Ajouter à ma liste
Les chants des Bauls ont l’air de suggérer, conseiller, prêcher une voie que l’on devine sans pouvoir la cerner car leur langage est fait de symboles et d’évocations.
														
							
													Aucun produit n'est disponible à l'achat.
											
				Album MP3
			5,99 €
	Téléchargement à l'unité
					
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Sache que cette vie humaine
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Qui veut de l'extase
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Hélas qu'ai-je fait
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Le maître tient la clé
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Invitation à la terre de Birbhum
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					O mon coeur d'étourneau
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Louanges aux maîtres de Birbhum
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Comment as-tu fait
				
																			MP3
						0,99 €
							
						
			
		
	
		
						
				
		
				
					Très loin de ma demeure
				
																			MP3
						0,99 €
							Moines mendiants, les Bauls ne sont ni hindous, ni musulmans, ni bouddhistes, ils invoquent les noms de divinités locales et d'Allah. Leurs chants ont l'air de suggérer, conseiller, prêcher une voie que l'on devine sans pouvoir la cerner car leur langage est fait de symboles et d'évocations. Derrière l'énigme, demeure la recherche de l'état originel de joie que chaque être porte dans son cœur.
L'artiste
							 
Prithwindra Mukherjee
Né au Bengale dans une famille de brahmanes engagée dans la lutte pour l'indépendance de l'Inde, Prithwindra Mukherjee est venu à l'âge de 12 ans à Pondichéry pour vivre auprès du philosophe Sri Aurobindo (dont on a célébré le cinquantenaire de la mort en décembre 2000) et de la Française que toute l'Inde a vénérée sous le nom de " Mère ". À trente ans, il s'installe à Paris où il devient un pont entre les cultures de l'Inde et de la France. Il a traduit Saint John Perse, Camus et Char en bengali, traduit des chants Bauls et des légendes bengalies en français, consacré un ouvrage à Ganesh, etc. En 2000, il publie une biographie: " Sri Aurobindo " 
	A propos de
		Prithwindra Mukherjee
	
									Recommandations
			 
 
							 
							 
							 
							 
							 
							